Tuesday, January 13, 2009

LES NOELS DE MON ENFANCE

Hoy me ha dado por desempolvar mi frances patatero:

"Quand j’etais petite, un Noel on allait chez ma grandmere espagnola et le suivant chez ma grandmere peruvienne. Chaque annee, tan pris mon ecole fermait ses portes, on prenait le train si on allait au Salamanca, Spagne, ou l’avion si on allait au Lima, Peru.

Le Noel a chaque lieu etait aussi different que mes grandmeres. Les Noels a Salamanca etaient tres tranquilles. Le matins nous nous levions tres tot, et apres la messe, on prenait du chocolat avec des churros. Quand tout le monde etait revelle, nous allions sur les terres de mon grandpere pour monter au cheval ou jouer avec les fils des personnes qui travaillaient pour mon grandpere. Ces Noels etaient tres froids, et la nourriture castillane etait tres riche : porc, potages et pommes de terre. Ma grandmere et ses servantes faisent elles memes le chorizo, jamon serrano et longaniza. Chaque apres midi, ma grandmere et moi, et peutetre ma mere, allions a la place majeure pour nous promener, regarder les magasines et d’autre personnes. Avant le repas ma grandmere allait a la messe, mais pas moi. Trop de messe !

Les Noelles a Lima n’etaient pas tranquiles. On etait huit cousins et on passait tout la journee dans la rue jouant avec les enfants du quartier. Ma grandmere etait tres intellectuelle et pas religieuse, c’est pur ce la que, chez elle, tout le monde parlait de philosophie, histoire, literature, et comme pas, de la profession de la famille : medecine. Ces Noels etaient tres chauds, c’est pour ca, que chaque apres midi nous allions a la plage, mais pas pour nous baigner parce que le Pacifico n’est pas pacifique. La nourriture etait aussi differente : avocatier, ceviche, chicha. Et si pour Noel, le plat tipique a l’Espagne interieur etait le cochon de lait, a Lima etait le dindon farci. Les jours n’etaient pas rutiniers et ma grandmere, chaque jour, pendant le repas, nous demandait d’ expliquer nos aventures dans les rues.

Ces Noels etaient tres differents, l’espagnol avec les trois rois et Jesus et le peruvien avec l’arbre et le Pere Noel ; mais je les adore de la meme facon parce que ils etaient pleins de famille et de jeux pendant une epoque ou la famille et les jeux etaient tout et etaient suffisants."

Ahora que lo pienso... mi abuela espanyola murio sola. En un asilo. Olvidada por los dos hijos que favorecio de los cuatro que tuvo y que la desposeyeron de sus bienes para arrinconarla en ese asilo ante la impotencia de mi madre y su hermana. Mi abuela queria ser enterrada, pero habia dado poderes a sus dos hijos y estos prefirieron quemarla ya que les salia mas barato.

Mi abuela peruana, en cambio, murio rodeada de sus seis hijos, de sus nueras y nietos. Murio en su casa, rodeada de sus cosas: sus flores, sus cuadros, sus libros... La casa que ella construyo ladrillo a ladrillo. Nada mal para una mujer que a los 5 anyos habia perdido a sus padres y a su hermano y a los 26 perdio a su unica hermana y se quedo sola en el mundo con un marido ausente y seis ninyos a los que educar. El el Peru de la falta de posibilidades para los pobres mi abuela consiguio que todos sus hijos fueran a la universidad, claro que ellos se lo curraron estudiando y siendo de los 3 mejores de sus promociones. Hasta hoy, 11 anyos despues de su muerte, mis tios van cada domingo a cuidar su tumba y dejar flores frescas. Por amor a su madre, tambien movieron los restos de su hermana Maria y las enterraron una al lado de la otra donde mi abuela queria: en el cerro de San Cristobal, en un oasis de cesped en medio de toda esa arena.

No comments:

Post a Comment